Nakon prošlogodišnje izložbe “Život/Life”, u kojoj su svoje mjesto na plakatima po gradskim kalama i trgovima našli portreti Makarana koji obilježavaju život grada, ove su godine na red došle – riječi. Jučer je, naime, u Dalmatinskoj ulici otvorena izložba koja je zapravo svojevrsni mini-rječnik grada, a riječi koje su objašnjene s puno duha, no opet jednostavno i razumljivo za sve, odabrao je Marino Srzić, makarski knjižničar, kolumnist i autor niza knjiga o životu grada.
Tako su se na pročeljima našle riječi balinjera, bančić, bava, bićerin, fjaka, kongul, marendin, maškadur, pešta i pešt, te traversa i trliš. Kako su ove riječi istumačene (i prevedene na engleski jezik), možete vidjeti tijekom ljeta po gradskim kaletama i pjacetama u istočnom dijelu grada, a kako ih je Srzić birao, otkrio je i na samom otvaranju.
– Ove se godine bavimo riječima koje je prekrila prašinma zaborava. Domaćima je dosta tih riječi poznato, međutim, bilo je važno izbalansirati i voditi računa i o onome što je atraktivno gostima. Tako će svima onima koji su ih zaboravili poslužiti kao nostalgični podsjetnik, onima koji ih ne poznaju da nauče, a za one koji znaju ponešto da nauče i neke sitnice koje u kontekstu života grada bolje približavaju same riječi, kazao nam je Marino Srzić.
Plakati se postavljaju na mjesta koja će tematski komunicirati s izabranim riječima.
Srzić kao autor riječi kazat će kako je uistinu bilo teško odlučiti se jer mu je jasno da postoji veliki broj riječi koje su izbrisane iz memorije grada i koje malobrojni znaju. No na koncu je zaključio kako neke riječi koje nama mogu zvučati banalno u isto vrijeme posjetiteljima, pa i mlađim sugrađanima, mogu biti itekako korisne i zanimljive.
Autor plakata je umjetnik Duje Medić, a izložbu je organizirala Turistička zajednica grada Makarske. Na otvaranju izložbe govorila je i Ivana Antunović Jović, novinarka i urednica HRT-ove emisije “Izvan formata” koja je podijelila svoje viđenje o vrijednosti zaboravljenih riječi, pozdravivši samu ideju i realizaciju. Zanimljivo će biti spomenuti da je upravo njezina prabaka Fanny Antunović bila pionirka suvremenog turizma, tako da se novinarka HRT-a prisjetila i nekih obiteljskih detalja.
Sve u svemu, izložba je vrijedan pokušaj da se baština grada čuva i kroz same riječi koje se sa svakom novom generacijom svode na sve siromašniji fond.
Ivona Ćirak /foto Vice Rudan